Saturday, March 26, 2011

Same beher same tune

There are many instances, when I have noticed that Jagjit Singh used the same tune for the ghazals with same beher. During one of his (rare) workshops in Bengaluru he demonstrated to the audience how he goes about composing ghazals. In that, he chose a Mirza Ghalib ghazal and one another ghazal and demonstrated how ghazals with same beher can almost always be composed on a same tune. It is because of this reason, he is able to spring surprises in his concerts singing a ghazal in the tune of another ghazal, when audience demands him to sing both the ghazals!

I have remarked on this blog a number of times, JS has a fantastic ability to understand the meter of poetry. He knows exactly, how to split the misra into his tune and can thus render ghazals with same meters in those tunes.

An example below,

इश्क की दास्तान है प्यारे,
अपनी अपनी जुबान है प्यारे.

and

उसकी बातें बहार की बातें,
वादी-ए-लालाचार की बातें.

Both the ghazals are on the same beher: Khafif Mussadas Makhbun Mahzuf (2122/1212/22). They also are sung in the same tune :)

No comments:

Post a Comment

तुम आओ तो सही...

This blog of mine, would be saying to me the same thing... एक वादा करो अब हमसे ना बिछड़ोगे कभी, नाज़ हम सारे उठा लेंगे, तुम आओ तो सही। An...